• mobotsar@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    8
    ·
    edit-2
    2 days ago

    Guessing somebody just wrote it to be funny, because there are grammatical errors with the dated bits of language like “mine hand” (should just be “my hand”).

    • VicksVaporBBQrub@sh.itjust.worksM
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      ·
      2 days ago

      If a human writer was behind this using a medieval flair, I would have used “thine” or “thy”.

      The “mine” is too close to the German “mein”. Unless the writer was doing a German renaissance thing.

      • mobotsar@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        edit-2
        1 day ago

        Well “mine” is correct in English in e.g. “mine eyes” because “eyes” starts with a vowel sound. I don’t see any opportunity to use second-person pronouns like thine and thy in this passage; where would you have put those?